Hello everyone!
教師のNaoyaです!
最近はお祭りやイベントが盛り上がる一方で、ゴミのポイ捨てなどが目立っていますよね。
今回はポイ捨てを英語でなんというかご紹介いたします!
throw away
(ゴミなど)を捨てる
throw away はゴミなどを決まった場所に捨てることです。
Ex)
I threw away my garbage this morning.
今朝ゴミを捨てました。
*garbageはゴミです。
Don't forget to throw away your leftover after meal.
食後は、残り物を忘れずに捨ててください。
*leftoverは、食べ残しという意味です。
dump
(大きいもの)を捨てる
dumpは大きいゴミを捨てることです。
Ex)
I have to dump the refrigerator tomorrow.
明日冷蔵庫を捨てに行かなきゃいけません。
People in the city are charged 50 dollars for dumping large-sized garbage.
この町の人は粗大ごみを捨てるのに50ドル課税されます。
*be chargedは、~を課税されるという意味です。
litter
ポイ捨てする
これは単純にゴミを道などに捨てるイメージです。
Ex)
The man littered on the street.
その男性は道にポイ捨てをした。
もしレッスンや実際の場面でこれらのトピックになりましたら、積極的に使ってみてください!
それではまた次回お会いしましょう!
See you next time!!