2020.03.28
マスクだからすっぴん…でも ”すっぴん” = ”no make” は間違いです×
HELLO!
英会話のイーオン下北沢校です!
コロナウイルス感染防止対策として
先週からスタッフ・教師はマスクを着用しています△
マスクをすると気になるのが・・・"メイク"や"ヒゲ剃り"をするか否か
ロビーでもよく「どうせマスクするならすっぴん/ヒゲ剃らなくてもOK?」と
生徒様と先生たちがお話しているのを聞きますが
―――なかなか出てこない英語が "すっぴん"
\こんな風に言えます/
★I don't wear makeup today.(今日はすっぴんです)
英語ではメイクしている状態のことを "wearing makeup" といいます★
つい "no make" と言いたくなりますが、これは間違い×
ちなみに「マスクをする」も同じ wear を使って "wearing a mask" といいますよ!
引き続き "wearing a mask" で予防をしていきましょう~!