2018.03.25
感情や気持ちの変化を表現する
今日のブログは日本人講師のYUKO先生が書いてくれました♪
人の気持ちや感情をうまく表現するには、be動詞やfeel, get, makeのような動詞と、感情を表す形容詞の組み合わせという方法があります。
I'm sad. 「悲しいです」
I feel sad. 「悲しい気持ちです」
be動詞に比べて、一時的な感情がfeelです。
[get+感情を表す形容詞]は、そういう感情に"なった"というニュアンスを表せます。
The children got really excited. 「子供達はすごく興奮した」(=興奮した状態になった)
[make+目的語+感情を表す形容詞]は、「誰か(何か)が何らかの感情を起こさせる」という場合に使える表現。
Andy made the boss really happy today. Because he landed a big contract.
「今日、アンディは上司をとても喜ばせました。彼は大きな契約を取ってきたからです」
ぜひ使ってみてくださいね。
今回の内容はCheckpointのテキストに載っています♪
人の気持ちや感情をうまく表現するには、be動詞やfeel, get, makeのような動詞と、感情を表す形容詞の組み合わせという方法があります。
I'm sad. 「悲しいです」
I feel sad. 「悲しい気持ちです」
be動詞に比べて、一時的な感情がfeelです。
[get+感情を表す形容詞]は、そういう感情に"なった"というニュアンスを表せます。
The children got really excited. 「子供達はすごく興奮した」(=興奮した状態になった)
[make+目的語+感情を表す形容詞]は、「誰か(何か)が何らかの感情を起こさせる」という場合に使える表現。
Andy made the boss really happy today. Because he landed a big contract.
「今日、アンディは上司をとても喜ばせました。彼は大きな契約を取ってきたからです」
ぜひ使ってみてくださいね。
今回の内容はCheckpointのテキストに載っています♪