2020.12.27
おせち料理を英語で説明すると?
こんにちは!
教師のYoheiです。
今日は
おせち料理を英語で紹介する方法です。
Osechi are traditional Japanese foods on New Year's Day.
foodは通常単数ですが、ここでfoodsと複数形にするのは多くの種類を表します。
They are served in stacked Jubako, which are like bento boxes.
Each dish has a special meaning, for example,
we eat Kazunoko (herring roe) to have happy descendants.
and Kobumaki (salmon rolled in konbu) represents youth and long life.
こんな風に説明すると、その由来などもあって興味を持つ人もいると思います。
でも私はこんな風に聞いたことがあります。
We are supposed to rest during New Years
and stores are closed so we need to make preservable food beforehand.
Do you like eating Osechi?