スクールブログ

 

3

春分の日を英語でいうと?2018.03.21


日立校スクールブログを
ご覧くださりありがとうございます。
本日は,祝日の為お休みをいただいております。

「春分の日」を英語でいうと

「春分の日」は
Spring Equinox Day、

あるいはVernal(バーナル)
(春の) Equinox Dayと言います。

Equinoxとはあまり見慣れない単語ですね

Equal、つまりイコールの派生語
覚えると覚えやすいです。


春分の日も秋分の日も
赤道が太陽の中心を通る為
昼と夜の長さがほぼ同じになる日
だそうです


*ミニ知識*

「おはぎ」と「ぼた餅」は同じものですが、
どのような違いがあるのでしょう?

それは、春分の日に食べるのは「ぼた餅」で、
秋分の日に食べるのが「おはぎ」です。

あんこも2種類ありますね。
こしあんと、粒あん。

同じ砂糖の量だと、
粒あんの方が甘く感じるそうです。

粒あんの方が口の中にいる時間が長いので、
舌の構造上甘く感じるそうです。

太りたくない人は粒あんの方が良さそうですね。

みなさま
良い休日をお過ごしください(*´▽`*)
****************
お問い合わせは
フリーコール
0800−111−1111(10:00〜21:00)
WEBは24時間受付中です★
 

 前のブログを見るスクールブログ トップ次のブログを見る 

お気軽にお申し込みください Web割2倍キャンペーン実施中!

無料体験レッスン・カウンセリングのお申し込み

0800−111−1111 携帯PHS OK 月〜金:10時〜21時 / 土日祝:10時〜19時(一部の電話機およびIP電はからはつながりません)