レポート

2016.12.22

【英語の休日・2016年第五弾】
英語の休日「クリスマスランチョン」を開催

開催日:2016年12月4日(日)12:00~14:00

 東京本社では年に数回「英語の休日」というイベントを開催しております。レッスンで培った英語力を、教室の外でも発揮する機会を提供するもので、毎年12月は「英語の休日~クリスマスランチョン~」を開催しております。今年は昨年と同じくLA TABLE de Joёl Robuchon(恵比寿・東京)で12月4日(日)に開催し、約80名の生徒様が参加しました。

 フランス伝統色であるパープルで統一された店内に配置された長テーブルの座席は、まるで晩餐会を思わせる雰囲気です。生徒様もドレスアップをしてご参加いただき会場はとても華やかなムードに包まれました。座席へはテーブル担当の外国人教師がご案内。一気に英語の世界へを引き込みます。テーブルごとに生徒様同士の自己紹介が始まり、会場全体はすぐに英語があふれていました。

英語の休日「クリスマスランチョン」の様子

英語の休日「クリスマスランチョン」の様子

英語の休日「クリスマスランチョン」の様子


 今年の講習は、「アメリカとオーストラリアのクリスマス」についてです。オーストラリアは夏のクリスマス!生徒様は、英文のプログラムを参考に、教師の説明に一生懸命耳を傾けていました。

 講習後はシャンパンで乾杯をして、お食事のスタートです。講習の内容を参考に、自分のクリスマスの過ごし方について会話が盛り上がっていました。
 最高峰のフランス料理と、洗練されたサービスを満喫された生徒様は、ワインで頬を赤らめ笑顔で帰られました。

英語の休日「クリスマスランチョン」の様子

英語の休日「クリスマスランチョン」の様子

英語の休日「クリスマスランチョン」の様子


~外国人教師チームリーダー、東京本社教務課トレーナー マーク先生より、当日の様子が届いています~

This was our second Christmas Luncheon at Robuchon. It was nice to see a lot of new faces and a lot of returning students. Some students even brought guests. It was really impressive that the guests were also eager to speak English!

We started off with a presentation from Amy Dutton and myself. The presentation was on Christmas in Australia and America. It was interesting to see that having lobster was common for many people in Australia, but a rare family tradition in America.

This year, we asked 1 student to give a toast for everyone. She did a wonderful job. The meal was excellent this year, too. During the meal, students had lively conversations at their tables. Towards the end of the luncheon, we had a lottery drawing for 5 prizes. Everyone was shocked that 1 table won 3 of the prizes, but it was just a coincidence.

This year, we had 2 students give a speech completely in English. They both had practiced hard and it showed. The messages were heartfelt. Next the staff sang "Deck the Halls". Some students even joined us on stage to lead the song.

Finally, David Lee closed the luncheon with his "Thank You" speech. Everyone had such a great time that they didn't want to leave the party. We are all looking forward to next year. We hope to see you there, too!

≪日本語訳≫

ロブションでのクリスマスランチョンは今回で2回目でした。多くのリピーターの生徒様や今回初めて参加される生徒様もたくさんいました。自分のお知り合いを連れて来られている生徒様もいました。生徒様だけでなくお知り合いの方も頑張って英語をお話されている姿にとても感激しました。

昼食会はAmy先生と私のプレゼンテーションから始まりました。
プレゼンテーションはオーストラリアとアメリカのクリスマスについてでした。
アメリカではあまり習慣としてありませんが、オーストラリアでは多くの人がクリスマスにロブスターを食べるのが一般的ということに驚きました。

今年は一人の生徒様に乾杯の挨拶をしていただきました。とても素敵でした。また今年のお食事もとても素晴らしかったです。お食事中、各テーブルから活気のある会話が聞こえました。昼食会の終盤に5つの景品のくじ引き大会を行いました。1つのテーブルから3つの景品が当たった時、皆びっくりしていましたがただの偶然でした。

今年は2名の生徒様に英語でスピーチをしていただきました。お二人とも一生懸命練習した成果が出ていました。心温まるメッセージでした。スピーチの後は先生全員で”Deck the Halls”を歌いました。数名の生徒様も一緒にステージ上で歌ってくれました。

最後にDavid先生から生徒様へのお礼のスピーチで昼食会を終えました。皆様あまりにも楽しい時間を過ごしていたのでまだ帰りたくなさそうでした。来年も楽しみにしています。来年もまた会いましょう!

【生徒様の声】

「レッスン以外で英語を使う機会が少ないのですが、自分が思っていた以上に英語が話せました。次回も参加したいです」

「国によってクリスマスの過ごし方が違うのですね。次のレッスンで先生に質問してみます」

「一人の参加で不安もありましたが、先生に声をかけていただき自然にテーブルでの会話を楽しむことができました」

【イーオンについて】
 イーオンは1973年に創業以来、日本人に最適な語学教育を通し、世界で通用する人材育成に高い評価をいただいています。日本人の英語上達のためにオリジナル教材を開発。人格、指導力ともに優れた日本人教師と外国人教師を採用。それぞれの強みを活かした効果的なレッスンで、苦手を克服しながらコミュニケーション力を高め、ビジネス英語や資格取得に大きな成果を挙げています。
 イーオンでは、安心して英語を学んでいただくために、
 ●生徒様の授業料に対して、「前受金分別信託制度」導入しています。
 ●外国人教師の99%は北米で採用。来日後は全員日本の社会保険に加入させています。
 ●文部科学省所管の「全国外国語教育振興協会」の加盟校です。
株式会社イーオン(本社所在地:東京都新宿区、代表者:三宅義和)は、現在、全国主要都市に250校を有し、幼児から学生、社会人の方々が通いやすく学びやすい環境とカリキュラムを構築。グループ全体で生徒数10万人を超える実績とともに、その約50%は未来を担う子どもたちであることもイーオンの信頼の証しです。
◆イーオン公式HP:https://www.aeonet.co.jp/

  • 無料体験レッスン・コース説明会のお申し込み
  • ニュースリリース一覧
  • イベント・セミナー一覧
  • ニュースレター一覧