We recently had our annual Apple Harvest Festival here in Ithaca. It lasted three days and attracted over 30,000 people. There was food, wine, music, crafts and other amusements. Of course, apples were the main attraction, and you could find them in the form of apple pie, apple crisps, hot and cold apple cider, apple cider donuts, apple sauce, apple pierogies, and even an apple pie eating contest. (I'm already training for next year's contest.) You could also buy bags and bags of apples to take home with you.
最近ここイサカで年に1度のリンゴ収穫祭がありました。期間は3日間、3万人を超える来場者がありました。食べ物、ワイン、音楽、工芸品や他にもお楽しみがあります。もちろん、リンゴが主役ですが、他のものに姿を変えたリンゴも売られていました。アップル・パイ、アップル・クリスプ、アップルサイダーのホットとアイス、アップルサイダー・ドーナッツ、アップルソース、アップル・ピロシキなどです。また、アップル・パイを食べるコンテストまでありました(来年のコンテストを見すえて目下トレーニング中です)。また、持ち帰り用のリンゴを何袋でも購入することもできます。
Like the weekly farmers market, the Apple Harvest Festival provides an opportunity for people to appreciate the food that local farms produce, and interact with the farmers face-to-face. It's also a chance to learn more about apples and all the amazing varieties we have in this region: Honey Crisp, Gold Rush and Jonagold, to name but a few. I had never heard of many of them until I moved here. Later, I discovered that some of them, like Jonagold, were actually "invented" some years ago at the university here.
毎週開催されるファーマーズマーケットのように、リンゴ収穫祭は地元の農家が作る食べ物を味わうだけでなく、農家の人たちと直接会って交流する機会を人々に提供しています。それはまた、リンゴやこの地域でとれる驚くべき品種の数々について知る機会でもあるのです。
品種をいくつかあげるとすれば、ハニー・クリスプ、ゴールド・ラッシュやジョナゴールドなどがあります。ここへ引っ越して来るまで、聞いたことがないものがたくさんあります。後になって、ジョナゴールドみたいに、これらいくつかの品種は数年前、ここの大学で「発明」されたのだ、ということを知りました。
Sadly, the festival was also a time to say goodbye to warmer weather. However, for those that enjoy ice fishing, the season is just around the corner!
残念なことに、このお祭りの時期がきたということは、暖かい天気に別れを告げる時期がきた、ということでもあります。でも、(氷の)穴釣りを楽しむ人たちにとっては、その季節がすぐそこまで来ている、と言うことができます!





















